Amore e pianto, vivono accanto

The Drop That Became the Sea …

Ask those who know, 
what’s this soul within the flesh? 
Reality’s own power. 
What blood fills these veins?

Thought is an errand boy,
fear a mine of worries. 
These sighs are love’s clothing. 
Who is the Khan on the throne?

Give thanks for His unity. 
He created when nothing existed. 
And since we are actually nothing, 
what are all of Solomon’s riches?

Ask Yunus and Taptuk 
what the world means to them.. 
The world won’t last. 
What are You? What am I?

  

Yunus Emre

translated by Kabir Helminski and Refik Algan

Advertisements

One response

  1. Pingback: Homepage

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s