The son of Mary, Jesus, hurries up a slope
as though a wild animal were chasing him.
Someone following him asks, “Where are you going?
No one is after you.” Jesus keeps on,
saying nothing, across two more fields, “Are you
the one who says words over a dead person,
so that he wakes up?” I am. “Did you not make
the clay birds fly?” Yes. “Who then
could possibly make you run like this?”
Jesus slows his pace.
I say the Great Name over the deaf and the blind,
they are healed. Over a stony mountainside,
and it tears its mantle down to the navel.
Over non-existence, it comes into existence.
But when I speak lovingly for hours, for days,
with those who take human warmth
and mock it, when I say the Name to them, nothing
happens. They remain rock, or turn to sand,
where no plants can grow. Other diseases are ways
for mercy to enter, but this non-responding
breeds violence and coldness towards God.
I am fleeing from that.
As little by little air steals water, so praise
dries up and evaporates with foolish people
who refuse to change. Like cold stone you it on
a cynic steals body heat. He doesn’t feel the sun.
(Jesus was not actually running away from people.
He was teaching in new way)
Coleman Barks translation
In truth everything and everyone
Is a shadow of the Beloved,
And our seeking is His seeking
And our words are His words…
We search for Him here and there,
…while looking right at Him.
Sitting by His side, we ask:
‘O Beloved, where is the Beloved?’
Arabic Boiled Flour Pudding: Asida العصيدة
Asida is a boiled flour pudding cooked directly in water. It is a popular traditional dish served in Libya during celebrations such as births or Eid. It is made of wheat flour or whole-meal flour dough cooked in water, and is eaten with honey or date syrup and melted butter. Some people use olive oil or samn (ghee) instead of butter. It is usually eaten for breakfast. Like bazeen, asida is a communal meal served in a large flat plate or gas’a, and it is generally eaten with the fingers, although spoons can be used. While Bazeen has Amazigh origins and is a purely North African dish, this boiled flour pudding has an Arabic name and versions of Asida are made in the Arabian Peninsula.
Take a look at the steps for the smiley face asida for children.
1 litre boiling water
Honey or date syrup
Melted butter or ghee
Fill a deep pot with 1/2 litre hot water. Add 25g butter and a teaspoon of salt.
Leave on medium heat until the water starts to boil.
Sift the flour then pour it into the pan all at once then remove from heat.
Immediately start to stir the flour into the buttery water.
Press the dough against the side of the pot to remove lumps.
Once the dough is smooth, with the help of the wooden spoon form it into one lump.
Put the pot back on the heat and add another half liter of boiling water.
Use the wooden spoon to form some hollows in the dough. Do not cover and leave to cook on low heat until the water is absorbed. Midway during this process, turn the lump upside down.The dough’s cooking takes about 20 minutes.
Remove from heat. Immediately begin kneading, using a wooden spoon to smooth the asida. If you have a machine that will knead bread dough then it will handle asida fine.
Melt about 75g of butter or samn (ghee).
Brush a wide plate with butter.
Place the asida in the center and begin folding in the edges to form a smooth dome.
Once the edges are folded in, roll the asida to even out any cracks.
Turn upside down and use a buttered ladle to form a hollow in the asida.
Pour the melted butter or ghee around the asida.
Pour honey or date syrup in the hollow. Serve immediately.
Lucia, la cui festa cadeva, secondo il calendario Giuliano nel “De piö cört che ghe séa”, (il giorno più corto che esista), diffonde lo splendore dei suoi occhi accecati sulla corrispondente lunga notte del solstizio invernale.
In alcuni luoghi d’Italia, nel giorno della festa, si usa distribuire, pane ai poveri, o cuocere piccoli pani rotondi, denominati “occhi di S. Lucia”.
Nel Nord durante la notte tra il 12 e 13 dicembre, la Santa si incarichi di distribuire doni ai fanciulli.
Molte sono le cantilene e le ninne-nanne popolari, nonché invocazioni ritmiche per impetrare la salvezza della vista.
Damascus, (SANA)- World Day for Audiovisual Heritage, marked on 27th October, aims to raise awareness of the importance of audio and visual documents of heritage of which Syria forms a milestone since ancient times.
Deputy Director of Laboratory Department at the Archeology and Museum Directorate, Mahmoud al-Sayyed, said in a statement to SANA that the scientific data and archeological findings show that the statue of Ornina, the first singer of temple in the old world, was found in Syria.
Al-Sayyed pointed out that archeological statues, wall murals, embossed sculpture boards, remains of musical instruments and old inscriptions which have been unearthed in Syria are among its most important sources to know about the types, shapes and features of musical instruments and understand the musical scale.
He highlighted that the archive of the Kingdom of Mari on the right bank of the Euphrates river is one of the richest and most significant written source dated back to the Bronze age that provides insight into the situation of music and musicians and the royal palace’s training centers at that time.
Syria is also home to the oldest orchestra scene that was disclosed in the archeological site of Tal al-Hariri and which shows the diversity of the musical instruments used in the kingdom and indicates the development of joint musical playing and tunning.
Al-Sayyed clarified that this scene marked a new stage of the development of music in terms of the emergence of orchestras and paving the way for musical notes.
He made clear that the most remarkable music innovation which the Syrians have offered the human civilization is represented in the oldest full musical note engraved in an earthen tablet containing four verses written in cuneiform, which are followed by six lines naming the Babylonian music dimensions.
The tablet was unearthed during excavation works in the ruins of the Kingdom of Ugarit in Lattakia between 1950-1955 and dates back to the Late Bronze Age in the 14th century B.C..
The flute, lyre, drum, rebeck and the lute were among other musical instruments proven to have been used in Syria since early periods as indicated by the archeological sculptures and cuneiform inscriptions discovered in several sites.